東洋医学 7・11
朝からフィーヴィー(ヨーキーの女のコ)に会って、一緒に仲良く歩いているクッキー。なかなかお似合いのカップル
(少々年とってるけど・・)夕方は、大きな茶色の犬に会い、フレンドリーだったので挨拶をしあっていました。何犬かきいたら「チャウ」とのこと。それって「チャウチャウ」の事かなあ。飼い主さんが「このコはbulkyだから・・」というので、先日ESLで習った単語の事を思い出しました。テキストには「手袋がbulky」って書いてあって「かさばる・あつぼったい」という意味。でも、あの犬を見たら「bulky」って「モコモコしてる」ってことか!ととても納得。
ESLのメキシコ人のイザベラが休み時間に「膝とか腰が痛いんだよね」というので、台湾+フランス人のジィウィが、「ちょっと足の裏みせて」とツボを押さえると「イタタ・・・
」「でもきっと膝や腰の痛みもここをプッシュすれば楽になるよ」と教えてました。イザベラは足裏にペンでツボの所にマークを入れていました。私とジィウィと「これは東洋医学なんだ。針も有効だよ」とメキシコ人夫婦に説明。
ここでは医療費が高いので、そうそう膝の痛みくらいで病院に行けないみたいなのです。「東洋医学」は有効かも・・。
| 固定リンク


コメント
bulky・・・バルキーね。
そういえば昔、分厚いソックスの事をバルキーソックスって呼んでたよ!
うちのワンコもとってもフレンドリーなヤツです。
クッキーに会ってもらいたいな。
昨日、お散歩の時にクッキーより小さめだけど、そっくりな毛色の子に会いましたよ。
つい、「わあ、フルコートになさればいいのに」と言ってしまいました。
投稿: まみぃ | 2008年7月13日 (日) 09時50分